• Welcome
  • What I do
  • What I've done
  • Credits & testimonials
  • Agency feedback
  • For clients
  • For translators
  • Writings
  • Contact & profiles
  • INDIE LOCALIZERS TEAM
  • Menu

Digital Product Localization & Copywriting

Artem Nedrya
  • Welcome
  • What I do
  • What I've done
  • Credits & testimonials
  • Agency feedback
  • For clients
  • For translators
  • Writings
  • Contact & profiles
  • INDIE LOCALIZERS TEAM

localization into Russian

To Localize Into Russian And Ukrainian, Or Not To Localize? Or Why Localize Into Figs?

March 04, 2016 in localization
To Localize Into Russian And Ukrainian, Or Not To Localize? Or Why Localize Into Figs?

Localization matters!
Here I have gathered some points that should do away with any doubts whether to localize your creation into Russian and Ukrainian, or not.

Read More
Tags: localization into Russian, localization into Ukrainian, app localization, website localization, game localization
Comment

My writings

On indie business, startups, dev, tech, SEO, social media, and, of course, translation and localization


Subscribe

Sign up with your email address to receive new posts in your inbox.

Your privacy is respected.

Thank you!

Latest Posts

How video game localizers could work, but they don’t (Currently, they have no visual clue)

Indie Dev Speak: Interviewing Eliott Jabes of Sneakerguy

Do you want your chatbot converse in foreign languages? My learnings from bot devs, Part 2.

Do you want your chatbot converse in foreign languages? My learnings from bot devs.

My Interview With SoGoodGaming: It Was All About Game Localization

Fan Or Pro? How To Localize Your Game Into Other Languages And Actually Win At It

Be Where Your Clients Are: Effective Tweeting For Indie Entrepreneurs

Twitter posts

Writings RSS